お話出来てよかったです

いやぁ〜大晦日ですね〜

大晦日もお勉強、お勉強φ(・ω・ )

今日は、「お話しできて良かったです」

It was a pleasure talking with you.

It was a pleasure~で、「~出来てよかったです」「嬉しかったです」という意味です。とても丁寧なフレーズなのでビジネスの場でも使えます♪

例えば、こんな感じです。

1.ニューイヤーズイヴパーティー

A.I really have to get going.
(もう本当に行かなくちゃ。)

B.Me too. It was a pleasure talking with you.
(僕も。お話出来てよかった。)

A.Have a happy New Year.
(よいお年をね。)

2.仕事納め

A.Thank you for all your help this year.
(今年もお世話になりました。)

B.It was a pleasure working with you.
(一緒にお仕事が出来てうれしかったです。)

A.You too. See you in the New Year.
(こちらこそ。それではまた来年ね。)

It was such a pleasure と強調したバージョンもよく使います。


それでは、みなさん、あと3時間弱で2016年がやってきます!

良いお年をお迎え下さいね〜

来年もよろしくお願いしますm(__)m

master

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

*